杭州亞運(yùn)會(huì)開幕式門票通道2023
杭州亞運(yùn)會(huì)開幕式門票通道2023
1.杭州亞運(yùn)會(huì)公眾售票網(wǎng)站
2.“智能亞運(yùn)一站通”小程序
3.手機(jī)H5端
4.門票代售網(wǎng)點(diǎn)
5.場館售票亭(賽前2個(gè)月對公眾開放)
杭州亞運(yùn)會(huì)定于2023年9月23日至10月8日舉行,名稱仍為杭州2022年第19屆亞運(yùn)會(huì)。此前亞奧理事會(huì)執(zhí)委會(huì)在今年5月6日宣布,在與中國奧委會(huì)、杭州亞組委進(jìn)行充分討論后決定,原定于2022年9月10日至25日在中國杭州舉辦的第19屆亞洲運(yùn)動(dòng)會(huì)將延期舉行。
杭州亞運(yùn)會(huì)2023年什么時(shí)候開始
2023年杭州亞運(yùn)會(huì)時(shí)間是2023年9月23日至10月8日舉行。
亞運(yùn)會(huì)2023年在杭州體育館舉行。杭州亞運(yùn)會(huì)2023年9月23日開幕。
2023年杭州亞運(yùn)會(huì)比賽項(xiàng)目表
田徑:包括100米、200米、400米、800米、1500米、5000米、10000米、馬拉松、110米/100米跨欄、400米跨欄、4×100米接力、4×400米接力、跳遠(yuǎn)、三級跳遠(yuǎn)、立定跳遠(yuǎn)、鉛球、標(biāo)槍、鐵餅、十項(xiàng)全能等多個(gè)子項(xiàng)。
游泳:包括自由泳、蝶泳、蛙泳、仰泳、混合泳等,以及各種接力項(xiàng)目。
射箭:包括個(gè)人賽和團(tuán)體賽。
羽毛球:包括單打、雙打和團(tuán)體賽。
籃球:包括三人籃球和五人籃球。
拳擊:包括蠅量級、羽量級、輕量級等多個(gè)級別。
皮劃艇:包括靜水項(xiàng)目和激流項(xiàng)目。
自行車:包括公路自行車、山地自行車等多個(gè)子項(xiàng)。
足球:包括男子足球、女子足球等多個(gè)項(xiàng)目。
賽艇:包括單人雙槳、雙人雙槳等多個(gè)子項(xiàng)。
帆船:包括多個(gè)子項(xiàng)。
射擊:包括手槍、步槍和飛碟等多個(gè)子項(xiàng)。
乒乓球:包括單打、雙打和團(tuán)體賽。
跆拳道:包括多個(gè)級別。
網(wǎng)球:包括男子單打、女子單打、男子雙打、女子雙打等多個(gè)子項(xiàng)。
三人籃球:包括男子三人籃球、女子三人籃球等多個(gè)項(xiàng)目。
舉重:包括抓舉和挺舉兩個(gè)動(dòng)作。
武術(shù):包括多個(gè)子項(xiàng)。
排球:包括男子排球、女子排球等多個(gè)項(xiàng)目。
摔跤:包括多個(gè)級別。
手球:包括男子手球、女子手球等多個(gè)項(xiàng)目。
曲棍球:包括男子曲棍球、女子曲棍球等多個(gè)項(xiàng)目。
柔道:包括多個(gè)級別。
橄欖球:包括多個(gè)子項(xiàng)。
藤球:包括多個(gè)子項(xiàng)。
壁球:包括多個(gè)子項(xiàng)。
體育舞蹈:包括多個(gè)子項(xiàng)。
板球:包括多個(gè)子項(xiàng)。
卡巴迪:包括多個(gè)子項(xiàng)。
沖浪:包括多個(gè)子項(xiàng)。
現(xiàn)代五項(xiàng):包括多個(gè)子項(xiàng)。
攀巖:包括多個(gè)子項(xiàng)。
電競+霹靂舞首次列入亞運(yùn)會(huì)項(xiàng)目(電競包括英雄聯(lián)盟、王者榮耀(亞運(yùn)版)、和平精英(亞運(yùn)版)、刀塔2、夢三國2、街霸5和FIFA Online 4)
杭州亞運(yùn)會(huì)的主題口號(hào)
20__年12月15日,在杭州20__年第19屆亞運(yùn)會(huì)倒計(jì)時(shí)1000天活動(dòng)上,杭州亞運(yùn)會(huì)主題口號(hào)出爐,中文為“心心相融,@未來”(讀作“心心相融,愛達(dá)未來”),英文為“Heart to Heart,@Future。
杭州亞運(yùn)會(huì)主題口號(hào)的最大亮點(diǎn)是互聯(lián)網(wǎng)符號(hào)“@”,它既代表了萬物互聯(lián),也契合了杭州互聯(lián)網(wǎng)之城的特征。
“我們把這句口號(hào)念作‘心心相融,愛達(dá)未來’。”陳衛(wèi)強(qiáng)說,“主題口號(hào)意在表達(dá)各國人民在亞運(yùn)會(huì)大舞臺(tái)上用心交融,互相包容,體現(xiàn)亞奧理事會(huì)大家庭團(tuán)結(jié)向上、緊密相擁的理想,同時(shí)傳遞自信樂觀、不畏挑戰(zhàn)、共迎美好的期許,與‘永遠(yuǎn)向前’以及‘更快、更高、更強(qiáng)’的奧林匹克精神契合一致,也寄托著面向未來,共建亞洲和人類命運(yùn)共同體的良好愿望。”
亞奧理事會(huì)主席艾哈邁德·法赫德·薩巴赫親王在給杭州亞運(yùn)會(huì)倒計(jì)時(shí)1000天發(fā)來的賀信和主題口號(hào)允準(zhǔn)信中表示:“它(杭州亞運(yùn)會(huì)主題口號(hào))非常具有未來感。我相信,所有人都會(huì)喜歡這個(gè)口號(hào),它定義了杭州亞運(yùn)會(huì)的精神。”
杭州亞運(yùn)會(huì)口號(hào)含義是什么?
杭州亞運(yùn)會(huì)主題口號(hào)英文表述為“Heart to Heart, @Future”,中文表述為“心心相融,@未來”(讀作“心心相融,愛達(dá)未來”)。
口號(hào)的亮點(diǎn)是@,這是全球互聯(lián)網(wǎng)通用符號(hào),也契合了杭州互聯(lián)網(wǎng)之城的特征。
“心心相融(Heart to Heart)”,意在各國人民在亞運(yùn)會(huì)這個(gè)大舞臺(tái)上交融,也體現(xiàn)亞奧理事會(huì)大家庭團(tuán)結(jié)向上、緊密相擁、充滿活力的愿景,倡導(dǎo)全民健身和投身奧林匹克運(yùn)動(dòng);
“@未來(@Future)”,傳遞自信樂觀、不畏挑戰(zhàn)、共迎美好的期許,與“永遠(yuǎn)向前”以及“更快、更高、更強(qiáng)”的精神契合一致,也寄托著面向未來,共建人類命運(yùn)共同體的良好愿望。